Rozdíly
Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.
Obě strany předchozí revizePředchozí verzeNásledující verze | Předchozí verze | ||
manualy:wag [2020/09/23 10:37] – [Přehled jednotlivých prvků] michalskrabal | manualy:wag [2021/05/12 14:08] (aktuální) – jankocek | ||
---|---|---|---|
Řádek 19: | Řádek 19: | ||
===== Přehled jednotlivých prvků ===== | ===== Přehled jednotlivých prvků ===== | ||
+ | |||
+ | === Frekvenční informace === | ||
== Lemma == | == Lemma == | ||
Řádek 42: | Řádek 44: | ||
== Slovní tvary == | == Slovní tvary == | ||
- | Vyhledány jsou všechny tvary zadaného slova. | + | Vyhledány jsou všechny tvary zadaného slova. |
- | Pomocí ikonky v pravém horním rohu si můžete | + | Pomocí ikonky v pravém horním rohu si lze dlaždici přepnout do režimu tabulky. Tak se můžete podívat nejenom na relativní četnost (procentuální zastoupení) jednotlivých tvarů, ale i na absolutní počet, tedy kolikrát jsme daný slovní tvar našli v korpusu [[cnk: |
== Frekvence podle typu textu == | == Frekvence podle typu textu == | ||
- | V grafu je vidět, v jakém [[pojmy: | + | Z grafu je patrné, v jakém [[pojmy: |
Tip: Pro srovnání si můžete vyhledat slova, která se typicky vyskytují v jednom z typů textů, např.: // | Tip: Pro srovnání si můžete vyhledat slova, která se typicky vyskytují v jednom z typů textů, např.: // | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === Psaný jazyk === | ||
==Kolokace== | ==Kolokace== | ||
- | [[pojmy: | + | [[pojmy: |
Kliknutím na ikonku nastavení můžete omezit prohledávaný kontext pouze na levou, či pravou stranu. Najetím kurzoru na konkrétní slovo se podbarví odpovídající příkladová věta v dlaždici vpravo. (Pozor! Kolokace může překračovat hranici věty, a kolokát se tudíž nemusí v příkladové větě objevit.) | Kliknutím na ikonku nastavení můžete omezit prohledávaný kontext pouze na levou, či pravou stranu. Najetím kurzoru na konkrétní slovo se podbarví odpovídající příkladová věta v dlaždici vpravo. (Pozor! Kolokace může překračovat hranici věty, a kolokát se tudíž nemusí v příkladové větě objevit.) | ||
Řádek 66: | Řádek 73: | ||
Tloušťka čáry v grafu se odvozuje od tzv. konfidenčního intervalu, který udává, jak spolehlivá data pro výzkum zadaného jevu máme. Čím je čára tlustší, tím méně spolehlivá data pro identifikaci daného trendu máme. | Tloušťka čáry v grafu se odvozuje od tzv. konfidenčního intervalu, který udává, jak spolehlivá data pro výzkum zadaného jevu máme. Čím je čára tlustší, tím méně spolehlivá data pro identifikaci daného trendu máme. | ||
- | Kliknutím na ikonku nastavení můžete výsledky porovnat s vývojem jiného slova (porovnejte např. slova média a tisk). | + | Kliknutím na ikonku nastavení můžete výsledky porovnat s vývojem jiného slova (porovnejte např. slova //média// a //tisk//). |
==Podobně používaná slova== | ==Podobně používaná slova== | ||
Řádek 73: | Řádek 80: | ||
Pro určení podobných slov byl použit program Wang2Vec (alternativa k známějšímu Word2Vec) s metodou pro výpočet parametrů modelu Noise Contrastive Estimation. | Pro určení podobných slov byl použit program Wang2Vec (alternativa k známějšímu Word2Vec) s metodou pro výpočet parametrů modelu Noise Contrastive Estimation. | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === Mluvený jazyk === | ||
==Frekvence slova podle mluvčích (sociodemografické údaje)== | ==Frekvence slova podle mluvčích (sociodemografické údaje)== | ||
- | V grafech | + | Z grafů |
==Oblasti podle tradičního nářečního členění== | ==Oblasti podle tradičního nářečního členění== | ||
Řádek 84: | Řádek 96: | ||
==Ukázka autentické promluvy== | ==Ukázka autentické promluvy== | ||
- | Ukázky použití slova v autentických promluvách. Kliknutím na šipky směrem nahoru a dolů rozšíříte vybranou ukázku, šipka doprava vybere novou ukázku. Kliknutím na ikonku reproduktoru si lze přehrát krátkou část ukázky, pokud chcete přehrát ukázku celou, klikněte na Přehrát vše. | + | Ukázky použití slova v autentických promluvách, jak je máme zachyceny v korpusu mluvené češtiny [[cnk: |
+ | |||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | === Překlad na základě paralelního korpusu === | ||
+ | |||
+ | ==Doložené překlady== | ||
+ | |||
+ | Dlaždice ukazuje překladové ekvivalenty získané pomocí nástroje [[manualy: | ||
+ | |||
+ | ==Překlad v různých typech textu== | ||
+ | |||
+ | Zde se lze podívat na přehled různých překladů podle jednotlivých typů textů, které často souvisí s jiným kontextem. Např. jinak se bude překládat do angličtiny lexém //hustý// v publicistice (// | ||
+ | |||
+ | ==Ukázky překladu== | ||
+ | Ukázky překladu v paralelních textech pocházejí z korpusu [[cnk: | ||
===== Jak citovat WaG ===== | ===== Jak citovat WaG ===== |