AplikaceAplikace
Nastavení

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
cnk:psalm77 [2023/01/30 15:58] michalkrencnk:psalm77 [2023/02/01 16:45] (aktuální) michalkren
Řádek 1: Řádek 1:
 ====== Žalm 77 ======  ====== Žalm 77 ====== 
  
-===Paralelní korpus překladů Žalmu 77 se zaměřením na starou rumunštinu=== +===Paralelní korpus starších překladů žalmu 77 se zaměřením na starou rumunštinu===
- +
-===O projektu===+
  
 Korpus Žalm 77 je výsledkem projektu uskutečněného na podzim 2022, jehož cílem bylo zpracovat všechny starší rumunské verze žalmu 77 a zarovnat je s verzemi v řečtině a v církevní slovanštině. Korpus vytvořila Constanța Burlacu v rámci programu [[https://www.dariah.eu/2021/11/02/cls-infra-tna-fellowship-opportunities/|CLS INFRA Translational Access Fellowships]] s technickou podporou Ústavu Českého národního korpusu, zejména [[https://ucnk.ff.cuni.cz/cs/ustav/lide/david-lukes/|Davida Lukeše]] a [[https://ucnk.ff.cuni.cz/cs/ustav/lide/pavel-vondricka/|Pavla Vondřičky]]. V každém z pramenů bylo zpracováno celkem 72 veršů, což dává celkem přibližně 10 tisíc tokenů. Zvláštní pozornost byla věnována zpracování a lingvistické anotaci rumunskojazyčného materiálu. Korpus Žalm 77 je výsledkem projektu uskutečněného na podzim 2022, jehož cílem bylo zpracovat všechny starší rumunské verze žalmu 77 a zarovnat je s verzemi v řečtině a v církevní slovanštině. Korpus vytvořila Constanța Burlacu v rámci programu [[https://www.dariah.eu/2021/11/02/cls-infra-tna-fellowship-opportunities/|CLS INFRA Translational Access Fellowships]] s technickou podporou Ústavu Českého národního korpusu, zejména [[https://ucnk.ff.cuni.cz/cs/ustav/lide/david-lukes/|Davida Lukeše]] a [[https://ucnk.ff.cuni.cz/cs/ustav/lide/pavel-vondricka/|Pavla Vondřičky]]. V každém z pramenů bylo zpracováno celkem 72 veršů, což dává celkem přibližně 10 tisíc tokenů. Zvláštní pozornost byla věnována zpracování a lingvistické anotaci rumunskojazyčného materiálu.
  
-Korpus tvoří celkem 11 zdrojů (6 rumunských, 4 církevněslovanských, 1 řecký) zarovnaných do podoby paralelního korpusu. Texty lze prohledávat prostřednictvím webového rozhraní [[https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:kontext:index|KonText]] buď jako jednojazyčné nebo jako paralelní (s libovolnou kombinací zdrojů a jazyků), například [[https://www.korpus.cz/kontext/query?corpname=psalm77_PCb&align=psalm77_PCbSl&align=psalm77_Gr|takto]].+Korpus tvoří celkem 11 zdrojů (6 rumunských, 4 církevněslovanské, 1 řecký) zarovnaných do podoby paralelního korpusu. Texty lze prohledávat prostřednictvím webového rozhraní [[https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:kontext:index|KonText]] buď jako jednojazyčné nebo jako paralelní (s libovolnou kombinací zdrojů a jazyků), například [[https://www.korpus.cz/kontext/query?corpname=psalm77_PCb&align=psalm77_PCbSl&align=psalm77_Gr|takto]].
  
-Podrobnosti včetně kontaktu na autorku jsou k dispozici anglické verzi této stránky.+Podrobnosti včetně kontaktu na autorku jsou k dispozici na [[en:cnk:psalm77|anglické verzi této stránky]].