AplikaceAplikace
Nastavení

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
manualy:mapka [2023/09/06 11:07] – [Jak citovat aplikaci Mapka] martinawaclawicovamanualy:mapka [2024/08/26 13:36] (aktuální) tomascapka
Řádek 9: Řádek 9:
 ===== Územní členění ===== ===== Územní členění =====
  
-V Mapce si lze znázornit několik typů **územního členění**. Základní je členění území českého jazyka na **nářeční oblasti**, lze zvolit i podrobnější dělení na **nářeční podskupiny, úseky, typy**. V rámci historického členění si lze zobrazit **moravskou** a **slezskou zemskou hranici** či **německé jazykové ostrovy** v ČR. Vedle toho je k dispozici i administrativní členění ČR na **okresy** nebo **kraje**.+V Mapce si lze znázornit několik typů **územního členění**. Základní je členění území českého jazyka na **nářeční oblasti**, lze zvolit i podrobnější dělení na nářeční podskupiny, úseky, typy. V rámci historického členění si lze zobrazit **moravskou** a **slezskou zemskou hranici** či **německé jazykové ostrovy** v ČR. Vedle toho je k dispozici i administrativní členění ČR na **okresy** nebo **kraje**.
  
 ===== Lokality ===== ===== Lokality =====
Řádek 20: Řádek 20:
 ===== Ukázky mluvených projevů ===== ===== Ukázky mluvených projevů =====
  
-Ke každé nářeční oblasti je připojeno několik **ukázek mluvených projevů** - autentických projevů nářečních mluvčích z korpusu DIALEKT a také současných mluvených projevů z korpusů ORAL a ORTOFON. +Ke každé nářeční oblasti je připojeno několik **ukázek mluvených projevů** - autentických projevů nářečních mluvčích z korpusu DIALEKT a také současných mluvených projevů z korpusů ORAL a ORTOFON.\\ 
-Ukázky z korpusu DIALEKT byly zvoleny tak, aby demonstrovaly typické nářeční rysy daných nářečních oblastí. Pro každou oblast byla vybrány jak ukázky ze **staré časové vrstvy sběru** (od 50. let do 80. let 20. stol.), tak i z **nové časové vrstvy sběru** (od 90. let 20. stol. do současnosti). Každá z ukázek obsahuje náhrávku, její dialektologický přepis, který má za cíl věrně zachytit nářečí včetně výslovnostních rysů, a ortografický přepis, který převádí projev do standardnější podoby.+Ukázky z korpusu **DIALEKT** byly zvoleny tak, aby demonstrovaly typické nářeční rysy daných nářečních oblastí. Pro každou oblast byla vybrány jak ukázky ze staré časové vrstvy sběru (od 50. let do 80. let 20. stol.), tak i z nové časové vrstvy sběru (od 90. let 20. stol. do současnosti). Každá z ukázek obsahuje náhrávku, její dialektologický přepis, který má za cíl věrně zachytit nářečí včetně výslovnostních rysů, a ortografický přepis, který převádí projev do standardnější podoby.\\ 
 +Ukázky z korpusů **ORAL** a **ORTOFON** zachycují současnou běžně mluvenou spontánní řeč v každodenních neformálních komunikačních situacích (jako je např. rozhovor doma, na obědě, v práci, v restauraci). Byly vybrány tak, aby všichni mluvčí v nich zachycení pocházeli ze stejné nářeční oblasti, kde byla nahrávka pořízena, a ve stejné oblasti také celý život žili. Nahrávky nezachycují tradiční nářečí, ale přesto se v nich objevují některé specifické regionální rysy.
  
 ===== Vyhledávání a tvorba vlastní mapy ===== ===== Vyhledávání a tvorba vlastní mapy =====
  
-Do aplikace je začleněna možnost vyhledávat obce v rámci ČR a zařadit je do systému nářečního územního členění. Vyhledané body lze následně v mapě zakreslit a vytvořit tak **vlastní mapu**Každou mapu a vrstvu se zakreslenými body si můžeme stáhnout, uložit a vytisknout.+V aplikaci je možné vyhledávat obce v rámci ČR a zobrazit si informace o jejich zařazení do systému nářečního územního členění, o administrativním začlenění a o případném počtu nahrávek a mluvčích z těchto obcí zařazených do korpusů mluvené češtiny. Vyhledané lokality je možné v mapě zakreslit pomocí markerů, jejichž barvu si lze zvolit, a vytvořit tak vlastní mapu. Vytvořenou mapu si lze uložit, následně znovu do aplikace nahrát pokračovat v její editaci. Screenshot takové mapy je možné použít v publikaci (např. bakalářské nebo diplomové práci, článku apod.), pouze prosíme o řádné citování aplikace Mapka. Pomocí funkce Export je možné všechny zobrazené markery exportovat ve formátu GeoJSON. Takový soubor je pak možno otevřít např. ve službě [[https://geojson.io/|geojson.io]]  nebo importovat v programu [[https://qgis.org/|QGIS]]. 
 ===== Jak citovat aplikaci Mapka ===== ===== Jak citovat aplikaci Mapka =====
  
 <WRAP round tip 80%> <WRAP round tip 80%>
  
-Goláňová, H. – Waclawičová, M. – Pejcha, J. – Čapka, T. – Benešová, L. (2023): Mapka: Mapová aplikace pro korpusy mluvené češtiny. Verze 2.0. ÚČNK FF UK, Praha. Dostupný z WWW: <http://korpus.cz/mapka/>.+Goláňová, H. – Waclawičová, M. – Pejcha, J. – Čapka, T. – Benešová, L. (2023): Mapka: mapová aplikace pro korpusy mluvené češtiny. Verze 2.0. ÚČNK FF UK, Praha. Dostupný z WWW: http://korpus.cz/mapka/.
  
 </WRAP> </WRAP>