AplikaceAplikace
Nastavení

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
pojmy:ud [2024/06/16 22:41] – [Příklady dotazů] alexandrrosenpojmy:ud [2024/10/08 21:58] (aktuální) – [O korpusu InterCorp s anotací podle UD] alexandrrosen
Řádek 12: Řádek 12:
   * Pro využití v KonTextu byly **agregáty**, tj. slovní tvary složené ze dvou nebo i tří syntaktických slov, upraveny do podoby dělených tokenů. V češtině se to týká např. tvarů //ses// (//se//+//jsi//) nebo //oč// (//o//+//co//). Podrobněji viz níže část [[pojmy:ud#vicedilne_tokeny|Vícedílné tokeny]].   * Pro využití v KonTextu byly **agregáty**, tj. slovní tvary složené ze dvou nebo i tří syntaktických slov, upraveny do podoby dělených tokenů. V češtině se to týká např. tvarů //ses// (//se//+//jsi//) nebo //oč// (//o//+//co//). Podrobněji viz níže část [[pojmy:ud#vicedilne_tokeny|Vícedílné tokeny]].
   * U každého slova je určena jeho **syntaktická funkce** (''deprel'' – viz [[pojmy:ud#syntakticke_funkce|Syntaktické funkce]] a řídící člen v závislostní syntaktické struktuře, tzv. **hlava** (''head''). K usnadnění orientace v této struktuře se uvádějí také odkazy na důležité vlastnosti hlavy (lemma, slovní druh a morfologické kategorie, viz [[pojmy:ud#odkazy_na_ridici_clen|Odkazy na řídící člen]]). Pokud k významovému slovu patří nějaké **slovo pomocné** (např. předložka, pomocné sloveso, podřadicí spojka), uvádějí se u významového slova také některé vlastnosti pomocného slova (viz [[pojmy:ud#odkazy_na_pomocna_slova|Odkazy na pomocná slova]]).   * U každého slova je určena jeho **syntaktická funkce** (''deprel'' – viz [[pojmy:ud#syntakticke_funkce|Syntaktické funkce]] a řídící člen v závislostní syntaktické struktuře, tzv. **hlava** (''head''). K usnadnění orientace v této struktuře se uvádějí také odkazy na důležité vlastnosti hlavy (lemma, slovní druh a morfologické kategorie, viz [[pojmy:ud#odkazy_na_ridici_clen|Odkazy na řídící člen]]). Pokud k významovému slovu patří nějaké **slovo pomocné** (např. předložka, pomocné sloveso, podřadicí spojka), uvádějí se u významového slova také některé vlastnosti pomocného slova (viz [[pojmy:ud#odkazy_na_pomocna_slova|Odkazy na pomocná slova]]).
-  * **Jazyky se liší** v repertoáru kategoriálních atributů i v odkazech na pomocná slova. Podrobnosti jsou uvedeny v {{cnk:intercorp:ud_ic_atributy.pdf|Seznamu atributů podle jazyků}}, který je popsán níže v [[https://wiki.korpus.cz/doku.php/pojmy:ud#legenda_k_seznamu_atributu|Legendě k seznamu atributů]]. +  * **Jazyky se liší** v repertoáru kategoriálních atributů i v odkazech na pomocná slova. Podrobnosti viz níže v [[https://wiki.korpus.cz/doku.php/pojmy:ud#legenda_k_seznamu_atributu|Legendě k seznamu atributů]]. 
   * KonText usnadňuje **hledání** podle slovního druhu a dalších morfologických kategorií pomocí funkce ''Vložit tag'', která do dotazu vkládá slovní druh podle UD (''upos'') a libovolné kategorie ze seznamu ''feats''. Funkce ''Vložit tag'' je dostupná u všech lingvisticky anotovaných jazyků.   * KonText usnadňuje **hledání** podle slovního druhu a dalších morfologických kategorií pomocí funkce ''Vložit tag'', která do dotazu vkládá slovní druh podle UD (''upos'') a libovolné kategorie ze seznamu ''feats''. Funkce ''Vložit tag'' je dostupná u všech lingvisticky anotovaných jazyků.
  
Řádek 131: Řádek 131:
 | //flat:foreign// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/flat-foreign.html | další části cizího víceslovného výrazu ]] | // Summum **ius**, summa **iniuria** je estetická maxima. // | | //flat:foreign// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/flat-foreign.html | další části cizího víceslovného výrazu ]] | // Summum **ius**, summa **iniuria** je estetická maxima. // |
 | //goeswith// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/goeswith.html | další část chybně rozděleného tvaru ]] | // Zastavil se a z **těžka** oddychoval. // | | //goeswith// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/goeswith.html | další část chybně rozděleného tvaru ]] | // Zastavil se a z **těžka** oddychoval. // |
-| **iobj** | [[https://universaldependencies.org/u/dep/iobj.html | nepřímý předmět ]] | //Vysvětlila **studentům** svůj plán.// |+| **iobj** | [[https://universaldependencies.org/u/dep/iobj.html | nepřímý předmět v akuzativu ]] | //Učí **mne** chemii.// |
 | //list// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/list.html | další části seznamu ]] | //Steve Jones **tel.: 555-9814 e-mail: jones@abc.edf**// | | //list// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/list.html | další části seznamu ]] | //Steve Jones **tel.: 555-9814 e-mail: jones@abc.edf**// |
 | //**mark**// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/mark.html | podřadicí spojka ]] | //Nevěděli jsme, **že** babička není doma. // | | //**mark**// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/mark.html | podřadicí spojka ]] | //Nevěděli jsme, **že** babička není doma. // |
Řádek 139: Řádek 139:
 | **nummod** | [[https://universaldependencies.org/cs/dep/nummod.html | číslovka ]] | // **Jedno** kotě spalo. // | | **nummod** | [[https://universaldependencies.org/cs/dep/nummod.html | číslovka ]] | // **Jedno** kotě spalo. // |
 | **nummod:gov** | [[https://universaldependencies.org/cs/dep/nummod-gov.html | číslovka v pádu neshodném se jménem ]] | // **Pět** mužů hrálo karty. // | | **nummod:gov** | [[https://universaldependencies.org/cs/dep/nummod-gov.html | číslovka v pádu neshodném se jménem ]] | // **Pět** mužů hrálo karty. // |
-| **obj** | [[https://universaldependencies.org/u/dep/obj.html | přímý předmět ]] | //Cením si **vaší __pomoci__**.// |+| **obj** | [[https://universaldependencies.org/u/dep/obj.html | přímý předmět ]] | //Přiloží si **ruku** na srdce.// |
 | **obl** | [[https://universaldependencies.org/u/dep/obl.html | jmenné příslovečné určení ]] | //Vzduch se tetelil **__očekáváním__ blaha**. // | | **obl** | [[https://universaldependencies.org/u/dep/obl.html | jmenné příslovečné určení ]] | //Vzduch se tetelil **__očekáváním__ blaha**. // |
-| **obl:arg** | [[https://universaldependencies.org/cs/dep/obl.html | jmenné íslovečné určení ve funkci argumentu ]] | //Otec určitě myslel **jen na __matku__**. // |+| **obl:arg** | [[https://universaldependencies.org/cs/dep/obl.html | předmět v nepřímém pádu nebo přísl. určení ve funkci argumentu ]] | //Otec určitě myslel **jen na __matku__**. Věnoval **jí** knížku. // |
 | //orphan// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/orphan.html | závislost na vypuštěném větném členu ]] | // Pavel si objednal špenát a Markéta **brokolici**. // | | //orphan// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/orphan.html | závislost na vypuštěném větném členu ]] | // Pavel si objednal špenát a Markéta **brokolici**. // |
 | //parataxis// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/parataxis.html | vsuvka, uvozovací věta ]] | // „Ten člověk,“ **__řekl__ Honza,** „odjel brzy ráno.“ // | | //parataxis// | [[https://universaldependencies.org/u/dep/parataxis.html | vsuvka, uvozovací věta ]] | // „Ten člověk,“ **__řekl__ Honza,** „odjel brzy ráno.“ // |
Řádek 341: Řádek 341:
 ==== Legenda k seznamu atributů ===== ==== Legenda k seznamu atributů =====
  
-  * V {{cnk:intercorp:ud_ic_atributy.pdf|Seznamu atributů podle jazyků}} jsou pod sebou všechny atributy v korpusu. +  * V {{cnk:intercorp:ud_ic_atributy.pdf|Seznamu atributů podle jazyků ve verzi 13ud}} nebo {{cnk:intercorp:ud_ic16ud_attributy.pdf|Seznamu atributů podle jazyků ve verzi 13ud}} jsou pod sebou všechny atributy v daném korpusu. 
   * Ve sloupcích je uvedeno, zda je atribut využit pro jazyk určený zkratkou v záhlaví.   * Ve sloupcích je uvedeno, zda je atribut využit pro jazyk určený zkratkou v záhlaví.
   * Atributy jsou rozděleny do čtyř kategorií, odlišených barvou pozadí.   * Atributy jsou rozděleny do čtyř kategorií, odlišených barvou pozadí.
 +  * Pro stručnost jsou uvedeny jen lingvisticky označkované jazyky. Např. v seznamu k verzi 16ud je vynecháno 14 jazyků označených zkratkami bn, br, bs, eo, hs, ka, mk, ml, ms, rn, si, sq, th a tl. U těchto jazyků lze hledat jen podle atributů ''word'' a ''lc''.
  
 ==== Základní atributy ==== ==== Základní atributy ====
Řádek 357: Řádek 358:
 ==== Strukturní atributy ==== ==== Strukturní atributy ====
  
-  * Těchto 7 atributů je na <fc #6495ed>světle modrém</fc> pozadí.+  * Tyto atributy je na <fc #6495ed>světle modrém</fc> pozadí.
   * Rozšiřují odkaz na syntaktickou hlavu tokenu (''head'') o další atributy, usnadňující identifikaci hlavy a orientaci v jejích vlastnostech, např. na její lemma (''p_lemma''), slovní druh (''p_upos'') nebo syntaktickou funkci (''p_deprel'').   * Rozšiřují odkaz na syntaktickou hlavu tokenu (''head'') o další atributy, usnadňující identifikaci hlavy a orientaci v jejích vlastnostech, např. na její lemma (''p_lemma''), slovní druh (''p_upos'') nebo syntaktickou funkci (''p_deprel'').
   * Atributy tohoto typu jsou v plném počtu u všech jazyků.    * Atributy tohoto typu jsou v plném počtu u všech jazyků. 
Řádek 420: Řádek 421:
 ==== O korpusu InterCorp s anotací podle UD ==== ==== O korpusu InterCorp s anotací podle UD ====
  
-Alexandr Rosen: Exploring InterCorp v16udthe potential of a multilingual parallel treebank with complexity and diversity metricsInstytut Slawistyki Zachodniej i Południowej, Uniwersytet WarszawskiWarszawa10/06/2024. [[https://owncloud.korpus.cz/s/RRdGfaEAw2RMZ8g|Prezentace]]+Olga Nádvorníková a Alexandr Rosen (2024)Vyhledávání v paralelním korpusu za použití anotace Universal Dependencies. [[https://www.youtube.com/watch?v=5l5Vbb1eQDw&t=190s|Záznam workshopu]] z 17. 9. 2024doprovodné akce [[https://bcl2024.ff.cuni.cz|Bienále české lingvistiky 2024]], viz též [[https://jakobson.korpus.cz/~rosen/BCL2024/P18_SLIDES/Prezentace_Bienale2024_WorkShop.pdf|prezentace]].
  
 +Alexandr Rosen (2024): Exploring InterCorp v16ud: the potential of a multilingual parallel treebank with complexity and diversity metrics. Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej, Uniwersytet Warszawski. Warszawa, 10/06/2024. [[https://jakobson.korpus.cz/~rosen/INTERCORP/SLIDES/2024_UDCM_Wwa.pdf|Prezentace]]
  
-Olga Nádvorníková: Analyse contrastive de la complexité syntaxique à l’aide de corpus parallèles. Translitteræ, Laboratoire LATTICE (Langues, Textes, Traitements informatiques et Cognition) – CNRS UMR 8094 (Centre national de la recherche scientifique: Unité mixte de recherche), ENS (L'École normale supérieure). Paris, 28/05/2024. [[https://www.youtube.com/watch?v=wJrCez_XPQY|Video]], [[https://owncloud.korpus.cz/s/aHLBR4soqmoZcFQ|pdf]] +Olga Nádvorníková (2024): Analyse contrastive de la complexité syntaxique à l’aide de corpus parallèles. Translitteræ, Laboratoire LATTICE (Langues, Textes, Traitements informatiques et Cognition) – CNRS UMR 8094 (Centre national de la recherche scientifique: Unité mixte de recherche), ENS (L'École normale supérieure). Paris, 28/05/2024. [[https://www.youtube.com/watch?v=wJrCez_XPQY|Záznam přednášky]], [[https://jakobson.korpus.cz/~rosen/INTERCORP/SLIDES/C4%20Nadvornikova%20Analyse%20contrastiv%20e%20de%20la%20complexité%20syntaxique.pdf|prezentace]].
- +
-Olga Nádvorníková, Alexandr Rosen, Martin Stluka: InterCorp a Universal Dependencies: nové možnosti výzkumu. Teoreticko-metodologický seminář Ústavu českého jazyka a teorie komunikace FF UK. Praha, 20/03/2024, 27/03/2024. [[https://docs.google.com/document/d/1nSPzyhT6oHKUDN8A_uYmWrZH6tAmxTH_pUMOdjg01Eg/edit?usp=sharing|Program workshopu s odkazy na prezentace a záznamy]] +
- +
-Alexandr Rosen (2023). The InterCorp parallel corpus with a uniform annotation for all languages. Jazykovedný časopis, 74(1):254–265. [[https://www.juls.savba.sk/ediela/jc/2023/1/jc23-01.pdf|Článek]], [[https://owncloud.korpus.cz/s/wLxfrmwKCACX73W|prezentace]] +
- +
-Olga Nádvorníková, Alexandr Rosen, Martin Vavřín: InterCorp s jednotnou morfologickou a syntaktickou anotací podle Universal Dependencies: zážitky tvůrců a uživatelůPraha, 16/11/2021.  +
-[[https://owncloud.korpus.cz/s/n3XSpYPpcMjbdC6|Video]], pdf: [[https://owncloud.korpus.cz/s/aioW5oXt8Yo7tKp|zážitky tvůrců]], [[https://owncloud.korpus.cz/s/8ALLEPbZnqbLodY|zážitky uživatelů]]+
  
 +Olga Nádvorníková, Alexandr Rosen, Martin Stluka (2024): InterCorp a Universal Dependencies: nové možnosti výzkumu. Teoreticko-metodologický seminář Ústavu českého jazyka a teorie komunikace FF UK. Praha, 20/03/2024, 27/03/2024. [[https://docs.google.com/document/d/1nSPzyhT6oHKUDN8A_uYmWrZH6tAmxTH_pUMOdjg01Eg/edit?usp=sharing|Program workshopu s odkazy na prezentace a záznamy]]
  
 +Alexandr Rosen (2023). The InterCorp parallel corpus with a uniform annotation for all languages. Jazykovedný časopis, 74(1):254–265. [[https://www.juls.savba.sk/ediela/jc/2023/1/jc23-01.pdf|Článek]], [[https://jakobson.korpus.cz/~rosen/INTERCORP/SLIDES/rosen-slovko-2023.pdf|prezentace]]
  
 +Olga Nádvorníková, Alexandr Rosen, Martin Vavřín (2021): InterCorp s jednotnou morfologickou a syntaktickou anotací podle Universal Dependencies: zážitky tvůrců a uživatelů. Praha, 16/11/2021. 
 +[[https://owncloud.korpus.cz/s/n3XSpYPpcMjbdC6|Záznam přednášky]], prezentace: [[https://owncloud.korpus.cz/s/aioW5oXt8Yo7tKp|zážitky tvůrců]], [[https://owncloud.korpus.cz/s/8ALLEPbZnqbLodY|zážitky uživatelů]]