AplikaceAplikace
Nastavení

Bibliografické údaje "pojmy:ttr"

Nezpomeňte si zkontrolovat, který z následujících stylů přesně odpovídá formátu, vyžadovanému vaším zadávajícím/odborným vedoucím.

Styly citací pro "pojmy:ttr"

APA

pojmy:ttr. (2013, Sep 13). V Příručka ČNK. Vytaženo 03:17, May 2, 2024, od http://wiki.korpus.cz/doku.php?id=pojmy:ttr&rev=1379082991.

MLA

. "pojmy:ttr". Příručka ČNK. 13 Sep. 2013. Web. 2 May. 2024, 03:17

MHRA

, 'pojmy:ttr', Příručka ČNK, 13 September 2013, 14:36 GMT, <http://wiki.korpus.cz/doku.php?id=pojmy:ttr&rev=1379082991> [Zobrazeno 2 May 2024]

Chicago

, "pojmy:ttr", Příručka ČNK, http://wiki.korpus.cz/doku.php?id=pojmy:ttr&rev=1379082991 (Zobrazeno May 2, 2024).

CBE/CSE

. pojmy:ttr [Internet]. Příručka ČNK; 2013 Sep 13, 14:36 GMT [Citováno 2024 May 2]. Dostupné na: http://wiki.korpus.cz/doku.php?id=pojmy:ttr&rev=1379082991.

Bluebook

pojmy:ttr, http://wiki.korpus.cz/doku.php?id=pojmy:ttr&rev=1379082991 (Naposledy navštíveno May 2, 2024).

AMA

. pojmy:ttr. Příručka ČNK. September 13, 2013, 14:36 GMT. Dostupné na: http://wiki.korpus.cz/doku.php?id=pojmy:ttr&rev=1379082991. Zobrazeno May 2, 2024.

BibTeX

 @misc{ wiki:xxx,
   author = "",
   title = "pojmy:ttr --- Příručka ČNK",
   year = "2013",
   url = "http://wiki.korpus.cz/doku.php?id=pojmy:ttr&rev=1379082991",
   note = "[Online; accessed 2-May-2024]"
 }
  

Při používání odkazů na LaTeX balíky (\usepackage{url} někde v preambuli), které často dávají hezčí adresy, by se vám mohlo hodit následující:

 @misc{ wiki:xxx,
   author = "",
   title = "pojmy:ttr --- Příručka ČNK",
   year = "2013",
   url = "\url{http://wiki.korpus.cz/doku.php?id=pojmy:ttr&rev=1379082991}",
   note = "[Online; accessed 2-May-2024]"


   author = "",
   title = "pojmy:ttr --- Příručka ČNK",
   year = "2013",
   url = "\url{http://wiki.korpus.cz/doku.php?id=pojmy:ttr&rev=1379082991}",
   note = "[Online; accessed 2-May-2024]"
 }
  

DokuWiki diskuse

Markup
[[pojmy:ttr|pojmy:ttr]] ([[pojmy:ttr?rev=1379082991|tato verze]])
Výsledek
pojmy:ttr (tato verze)