Obě strany předchozí revizePředchozí verzeNásledující verze | Předchozí verze |
manualy [2021/02/13 16:30] – [Naše aplikace] dominikakovarikova | manualy [2023/11/02 14:16] (aktuální) – jankocek |
---|
table.apps { | table.apps { |
border-collapse: separate; | border-collapse: separate; |
border-spacing: 0px; | border-spacing: 5px; |
border: 0px; | border: 0px; |
} | } |
| |
Manuály k našim nástrojům s jejich stručným popisem jsou k dispozici na jednotlivých stránkách: | Manuály k našim nástrojům s jejich stručným popisem jsou k dispozici na jednotlivých stránkách: |
| {{ :manualy:manualy_CZ_v4-kw.png?nolink&279|}} |
<html> | <html> |
<table class="apps"> | <table class="apps"> |
<tr> | <tr> |
<td><a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:kontext:index"><b>KonText</b></a></td> | <td><a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:kontext:index"><b>KonText</b></a></td> |
<td>webové rozhraní pro práci s korpusy ČNK (<a href="http://kontext.korpus.cz/first_form/">přejít na aplikaci</a>)</td> | <td>webové rozhraní pro práci s korpusy ČNK (<a href="http://kontext.korpus.cz/first_form/">přejít na aplikaci</a>; <a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:api">API</a>)</td> |
</tr> | </tr> |
<tr> | <tr> |
<td><a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:wag"><b>Slovo v kostce</b></a></td> | <td><a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:wag"><b>Slovo v kostce</b></a></td> |
<td>agregátor slovních profilů (<a href="http://www.korpus.cz/slovo-v-kostce/">přejít na aplikaci</a>)</td> | <td>agregátor slovních profilů (<a href="http://www.korpus.cz/slovo-v-kostce/">přejít na aplikaci</a>)</td> |
</tr> | </tr> |
<tr> | <tr> |
<td><a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:treq"><b>Treq</b></a></td> | <td><a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:treq"><b>Treq</b></a></td> |
<td>databáze překladových ekvivalentů (<a href="http://treq.korpus.cz">přejít na aplikaci</a>)</td> | <td>databáze překladových ekvivalentů (<a href="http://treq.korpus.cz">přejít na aplikaci</a>; <a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:api">API</a>)</td> |
</tr> | </tr> |
<tr> | <tr> |
<td><a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:akalex"><b>Akalex</b></a></td> | <td><a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:akalex"><b>Akalex</b></a></td> |
<td>aplikace pro výzkum slovní zásoby akademické češtiny (<a href="http://korpus.cz/akalex">přejít na aplikaci</a>)</td> | <td>aplikace pro výzkum slovní zásoby akademické češtiny (<a href="http://korpus.cz/akalex">přejít na aplikaci</a>)</td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td><a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:alpha"><b>Alpha</b></a></td> |
| <td>překladač dotazů z přirozeného jazyka do <a href="http://wiki.korpus.cz/doku.php/pojmy:cql">CQL</a> (<a href="http://alpha.korpus.cz">přejít na aplikaci</a>)</td> |
</tr> | </tr> |
| |