AplikaceAplikace
Nastavení

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verzeObě strany příští revize
kurz:hledani_v_paralelnim_korpusu [2021/04/19 14:33] – [Specifika vyhledávání v paralelním korpusu] michalskrabalkurz:hledani_v_paralelnim_korpusu [2021/04/19 14:35] – [Specifika vyhledávání v paralelním korpusu] michalskrabal
Řádek 12: Řádek 12:
 <WRAP clear/> <WRAP clear/>
  
-Analýzou paralelních konkordancí následně můžeme dojít k tomu, že nejčastějším ekvivalentem českého lemmatu //pravda// v angličtině jsou adjektivní tvary //right// a //true// a substantivní //truth//. Podobné výsledky zprostředkovává i nástroj [[manualy:treq|Treq]] -- 5 nejčastějších ekvivalentů z této databáze se objeví v Kontextu nalevo od paralelních konkordancí.((Funguje pouze pro InterCorp ve verzi 10 a 11.)) Okénko s rozšiřujícími informacemi lze zavřít (a znovu otevřít) kliknutím na modrou ikonku vlevo nahoře, případně stisknutím klávesy ''E''.+Analýzou paralelních konkordancí následně můžeme dojít k tomu, že nejčastějším ekvivalentem českého lemmatu //pravda// v angličtině jsou adjektivní tvary //right// a //true// a substantivní //truth//. Podobné výsledky zprostředkovává i nástroj [[manualy:treq|Treq]] -- 5 nejčastějších ekvivalentů z této databáze se objeví v Kontextu nalevo od paralelních konkordancí. Okénko s rozšiřujícími informacemi lze zavřít (a znovu otevřít) kliknutím na modrou ikonku vlevo nahoře, případně stisknutím klávesy ''E''.
  
 [{{konkordance_lemma_pravda.png?direct&600|Vyhodnocení dotazu na lemma //pravda// v češtině }}] [{{konkordance_lemma_pravda.png?direct&600|Vyhodnocení dotazu na lemma //pravda// v češtině }}]