Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
en:cnk:ortofon [2017/07/18 14:32] – [Differences between the ORAL and ORTOFON corpora] michalkren | en:cnk:ortofon [2020/12/24 00:40] (current) – lukes | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== Corpus of informal spoken Czech with multi-tier transcription: | ====== Corpus of informal spoken Czech with multi-tier transcription: | ||
+ | |||
The ORTOFON corpus, with its method of data collection, is a continuation of the corpora of informal spoken Czech from the [[en: | The ORTOFON corpus, with its method of data collection, is a continuation of the corpora of informal spoken Czech from the [[en: | ||
Line 9: | Line 10: | ||
<WRAP right 35%> | <WRAP right 35%> | ||
- | ^ <fs medium> | + | ^ <fs medium> |
^ Number of [[en: | ^ Number of [[en: | ||
^ Number of [[en: | ^ Number of [[en: | ||
Line 20: | Line 21: | ||
===== Corpus composition and data collection | ===== Corpus composition and data collection | ||
- | The ORTOFON corpus is composed of 332 recordings from the years 2012–2017 and contains 1 014 786 orthographic words, i.e. a total of 1 236 508 positions; a total of 624 different speakers appear in the probes. The recordings were acquired in Bohemia, Moravia, and Silesia, and their total length measures almost 103 hours. More quantitative data can be found on the page dedicated to the [[en:cnk: | + | |
+ | The ORTOFON corpus is composed of 332 recordings from the years 2012–2017 and contains 1 014 786 orthographic words, i.e. a total of 1 236 508 positions; a total of 624 different speakers appear in the probes. The recordings were acquired in Bohemia, Moravia, and Silesia, and their total length measures almost 103 hours. More quantitative data can be found on the page dedicated to the [[cnk: | ||
The material was collected in accordance with the [[en: | The material was collected in accordance with the [[en: | ||
Line 29: | Line 31: | ||
===== Corpus balance ===== | ===== Corpus balance ===== | ||
+ | |||
From the very beginning of data collection, special care was taken to achieve the maximum possible speaker variability with regard to dialectal regions. Over the course of the collection process, the material was adjusted in order to achieve a balanced corpus within the four basic sociolinguistic categories: gender, age, level of education and the dialectal region in which the speaker spent the majority of the first 15 years of his life. The first three categories, i.e. gender, age, education, were assigned binary values (see picture), while the fourth category was divided into ten groups i.e. ten dialectal regions. The following picture displays the distribution of the binary categories within one dialectal region. Each region should, therefore, contain the same number of words from men and women, from speakers of ages 18-34 years and those over 35 years, and from speakers with a high school education and those with a university education. | From the very beginning of data collection, special care was taken to achieve the maximum possible speaker variability with regard to dialectal regions. Over the course of the collection process, the material was adjusted in order to achieve a balanced corpus within the four basic sociolinguistic categories: gender, age, level of education and the dialectal region in which the speaker spent the majority of the first 15 years of his life. The first three categories, i.e. gender, age, education, were assigned binary values (see picture), while the fourth category was divided into ten groups i.e. ten dialectal regions. The following picture displays the distribution of the binary categories within one dialectal region. Each region should, therefore, contain the same number of words from men and women, from speakers of ages 18-34 years and those over 35 years, and from speakers with a high school education and those with a university education. | ||
Line 37: | Line 40: | ||
===== Differences between the ORAL and ORTOFON corpora ===== | ===== Differences between the ORAL and ORTOFON corpora ===== | ||
+ | |||
* **Multi-tier transcription**: | * **Multi-tier transcription**: | ||
* **Pause punctuation based on pause length**: A section of the [[en: | * **Pause punctuation based on pause length**: A section of the [[en: | ||
- | * **Fully balanced corpus**: In the ORTOFON corpus, each combination of the four sociolinguistic variables is represented by a group of the same size; compare this to [[en: | + | * **Full balance**: In the ORTOFON corpus, each combination of the four sociolinguistic variables is represented by a group of the same size (cf. [[en: |
* **Varied representation of speakers from all over the Czech Republic**: The demarcation of the individual dialectal regions is based on the dialect divisions used in [[http:// | * **Varied representation of speakers from all over the Czech Republic**: The demarcation of the individual dialectal regions is based on the dialect divisions used in [[http:// | ||
* **Extended segment for listening**: | * **Extended segment for listening**: | ||
- | * **Alternative way of marking overlaps**: Overlaps in the transcript are marked with square brackets and are not divided in the audio so that they can be heard better, compared to [[en: | + | * **Alternative way of marking overlaps**: Overlaps in the transcript are marked with square brackets and are not divided in the audio so that they can be heard better |
- | * **Audio availability**: The entire ORTOFON corpus is linked with audio tracks, so it is possible to listen to the given concordance (for the corpus [[en: | + | * **Availability of audio**: The entire ORTOFON corpus is linked with audio tracks, so it is possible to listen to the given concordance (for the corpus [[en: |
* **New metainformation**: | * **New metainformation**: | ||
+ | <WRAP right 35%> | ||
+ | ^ <fs medium> | ||
+ | ^ Number of [[en: | ||
+ | ^ Number of [[en: | ||
+ | ^ Number of [[en: | ||
+ | ^ Number of [[en: | ||
+ | ^ Number of [[en: | ||
+ | ^ Number of unique (different) speakers | 960 | | ||
+ | ^ Length of recordings [hh: | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | ===== Version 2 (2020) ===== | ||
+ | |||
+ | In 2020, a new version of the corpus was published, featuring recordings from 2012 to 2019. Unlike the original version, this new one is **not balanced** in any way. Its purpose is to provide access to as much of the collected material as possible. While collection of informal dialogues is ongoing, and some of the older material is still being processed for publication, | ||
+ | |||
+ | Apart from this, version 2 features many small improvements in the consistency of the transcription and in the annotation of the corpus. | ||
+ | |||
+ | ===== Acknowledgments ===== | ||
- | ===== Acknowledgments===== | ||
We thank all our collaborators who took part in the collection, transcription, | We thank all our collaborators who took part in the collection, transcription, | ||
Namely, we would like to especially thank the transcription coordinators: | Namely, we would like to especially thank the transcription coordinators: | ||
+ | |||
===== How to cite ===== | ===== How to cite ===== | ||
+ | |||
<WRAP round tip 70%> | <WRAP round tip 70%> | ||
- | Kopřivová, | + | Kopřivová, |
- | Kopřivová M. – Goláňová H. – Klimešová P. – Komrsková Z. – Lukeš D. (2014): Multi-tier Transcription of Informal Spoken Czech: The ORTOFON Corpus Approach. In //Complex Visibles Out There//. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 529-544. | + | Kopřivová, M. – Komrsková, Z. – Lukeš, D. – Poukarová, P. – Škarpová, M.: //ORTOFON v1: Korpus neformální mluvené češtiny s víceúrovňovým přepisem//. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2017. Retrieved from: http:// |
- | Kopřivová M. – Goláňová H. – Klimešová P. – Lukeš D.(2014): Mapping Diatopic and Diachronic Variation in Spoken Czech: | + | Komrsková, Z. - Kopřivová, M. - Lukeš, D. - Poukarová, P. - Goláňová, H. (2017): New Spoken |
+ | Kopřivová M. – Goláňová H. – Klimešová P. – Komrsková Z. – Lukeš D. (2014): Multi-tier Transcription of Informal Spoken Czech: The ORTOFON Corpus Approach. In //Complex Visibles Out There//. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 529-544. | ||
+ | Kopřivová M. – Goláňová H. – Klimešová P. – Lukeš D.(2014): Mapping Diatopic and Diachronic Variation in Spoken Czech: the ORTOFON and DIALEKT Corpora. In // | ||
</ | </ | ||