AplikaceAplikace
Nastavení

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
cnk:vespa_cz [2022/12/20 12:33] jankocekcnk:vespa_cz [2022/12/21 20:39] (aktuální) – [Jak citovat SYN verze 10] michalkren
Řádek 1: Řádek 1:
-====== Žákovský korpus psané akademické angličtiny pokročilých mluvčích s češtinou jako L1. ======+====== VESPA_CZ ====== 
 + 
 +===Žákovský korpus psané akademické angličtiny pokročilých mluvčích s češtinou jako L1.===
  
 Žákovský korpus **VESPA_CZ** vznikl jako součást mezinárodního projektu VESPA ([[https://uclouvain.be/en/research-institutes/ilc/cecl/vespa.html|The Varieties of English for Specific Purposes dAtabase Žákovský korpus **VESPA_CZ** vznikl jako součást mezinárodního projektu VESPA ([[https://uclouvain.be/en/research-institutes/ilc/cecl/vespa.html|The Varieties of English for Specific Purposes dAtabase
Řádek 12: Řádek 14:
  
 ===Literatura=== ===Literatura===
-* Ebeling, Signe O. and Alois Heuboeck. 2007. Encoding document information in a corpus of student writing: The British Academic Written English Corpus. Corpora 2/2: 241–256. +  * Ebeling, Signe O. and Alois Heuboeck. 2007. Encoding document information in a corpus of student writing: The British Academic Written English Corpus. Corpora 2/2: 241–256. 
-* Heuboeck, Alois, Jasper Holmes and Hilary Nesi. 2008. The BAWE Corpus Manual. http://www.reading.ac.uk/AcaDepts/ll/app_ling/internal/bawe/BAWE.documentat ion.pdf+  * Heuboeck, Alois, Jasper Holmes and Hilary Nesi. 2008. The BAWE Corpus Manual. http://www.reading.ac.uk/AcaDepts/ll/app_ling/internal/bawe/BAWE.documentation.pdf 
 + 
 + 
 + 
 +====== Jak citovat korpus VESPA_CZ ====== 
 + 
 +<WRAP round tip 70%> 
 + 
 +Malá, M. – Brůhová, G. – Vašků, K.: //VESPA_CZ: korpus akademické psané angličtiny pokročilých českých mluvčích, verze 1 z 21.12.2022//. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2022. Dostupný z WWW: http://www.korpus.cz 
 + 
 +</WRAP>