<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="http://wiki.korpus.cz/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="http://wiki.korpus.cz/feed.php">
        <title>Příručka ČNK - en:manualy</title>
        <description>Báze znalostí z korpusové lingvistiky</description>
        <link>http://wiki.korpus.cz/</link>
        <image rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/wiki:dokuwiki.svg" />
       <dc:date>2026-04-21T12:29:32+00:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:akalex?rev=1615796104&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:alpha?rev=1729350123&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:api?rev=1672337498&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:calc?rev=1613384371&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:gramatikat?rev=1613655241&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:korpusdb?rev=1613384153&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:kwords?rev=1699866070&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:lists?rev=1612286894&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:mapka?rev=1724674528&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:morfio?rev=1615299129&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:quitaup?rev=1763246021&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:syd?rev=1615299020&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:treq?rev=1672418494&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:wag?rev=1589828444&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="http://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/wiki:dokuwiki.svg">
        <title>Příručka ČNK</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/</link>
        <url>http://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/wiki:dokuwiki.svg</url>
    </image>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:akalex?rev=1615796104&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-03-15T08:15:04+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>akalex</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:akalex?rev=1615796104&amp;do=diff</link>
        <description>Akalex: Czech Academic Word List



The Akalex application is dedicated primarily to the Czech Academic Word List. Its main goal is to provide users from the academic sphere with a list of the most common academic words and phrases in Czech, similar to academic word lists of English and other languages. The list can serve as a teaching or writing aid, especially for undergraduate students. It is also intended for university students with Czech as a second language.</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:alpha?rev=1729350123&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-10-19T15:02:03+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>alpha</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:alpha?rev=1729350123&amp;do=diff</link>
        <description>Alpha

The Alpha application is as a natural language to Corpus Query Language (CQL) translator.

If you write your queries in Czech, it will translate them into CQL formalism suitable for direct use in KonText search engine, including morphological tags etc.  It will respond to English queries with tags typical for</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:api?rev=1672337498&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2022-12-29T18:11:38+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>api</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:api?rev=1672337498&amp;do=diff</link>
        <description>API

Selected applications can be queried via an API. API access requires user authentication at all times, which holds also for applications where this would not be necessary for their use via the standard user web interface. For the authentication, personal access tokens should be used.</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:calc?rev=1613384371&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-02-15T10:19:31+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>calc</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:calc?rev=1613384371&amp;do=diff</link>
        <description>Calc: Corpus calculator



The CNC Corpus calculator was created to provide quick support to corpus users when calculating basic statistical tasks most commonly encountered in research. As of October 2019, the app is divided into 7 modules reflecting specific research problems:</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:gramatikat?rev=1613655241&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-02-18T13:34:01+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>gramatikat</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:gramatikat?rev=1613655241&amp;do=diff</link>
        <description>GramatiKat



GramatiKat is a corpus tool providing data for research into grammatical categories within fields of morphology, lexicology and lexicography. It can also be used in teaching Czech as a foreign language. One of its main functions is to observe the distribution of word forms within a specific grammatical category for either an entire word class or for a particular lemma in comparison with the word class. Interactive tables allow to search for lemmas with a missing word forms or with …</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:korpusdb?rev=1613384153&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-02-15T10:15:53+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>korpusdb</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:korpusdb?rev=1613384153&amp;do=diff</link>
        <description>KorpusDB: Database of word forms and lemmas attested in the CNC corpora



The database contains all recognized word forms of all lemmata that actually occur in any of the processed CNC corpora: SYN v8 (contemporary written Czech), ORAL v1 and ORTOFON v1 (contemporary spoken Czech),</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:kwords?rev=1699866070&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2023-11-13T09:01:10+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>kwords</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:kwords?rev=1699866070&amp;do=diff</link>
        <description>KWords



The KWords application is used for the analysis of texts based on their comparison with the general usage (reference corpus). Its aim is to identify so-called keywords, which are word forms or lemmas appearing in the inspected text with a significantly higher frequency than in the reference corpus which should reflect the common usage. These key words serve as a basis for textual analysis and interpretation.$$DIN = 100 \times \frac{RelFq(Ttxt) - RelFq(RefC)}{RelFq(Ttxt) + RelFq(RefC)}$…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:lists?rev=1612286894&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-02-02T17:28:14+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>lists</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:lists?rev=1612286894&amp;do=diff</link>
        <description>Lists: Frequency list browser

The Lists application allows the user to browse the frequency lists of various units (lemma, word and lc) in representative corpora of written Czech language (SYN2000, SYN2005, SYN2010, SYN2015) and in the corpus of spontaneous spoken Czech language Oral v1. For each written Czech corpus, the users can access not only the overall results, but also frequency information for the three sub-corpora (fiction, non-fiction, and journalistic texts). Frequency lists only co…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:mapka?rev=1724674528&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-26T12:15:28+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>mapka</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:mapka?rev=1724674528&amp;do=diff</link>
        <description>Mapka: map application for corpora of spoken Czech



The Mapka application is an interactive map of the Czech Republic used as a supplement to our corpora of spoken Czech ORAL, ORTOFON and DIALEKT. Mapka displays the dialect-based territorial division of the Czech-speaking language territory, overviews of typical dialectal features, municipality networks that have certain connections to the ORAL, ORTOFON and DIALEKT corpora (a network of municipalities where the recordings were produced or wher…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:morfio?rev=1615299129&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-03-09T14:12:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>morfio</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:morfio?rev=1615299129&amp;do=diff</link>
        <description>Morfio



The Morfio application serves to give estimates of the extent and productivity of morphological models in Czech based on corpus data. It is therefore a tool which can be used in morphological research, especially for the study of derivation.

Morfio is an online application and is accessible without</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:quitaup?rev=1763246021&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-11-15T22:33:41+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>quitaup</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:quitaup?rev=1763246021&amp;do=diff</link>
        <description>QuitaUp



The QuitaUp application was created in order to provide linguists and a wider range of users with a simple tool for calculating selected stylometric indicators that quantitatively express some properties of the text. This includes, for example, the calculation of vocabulary richness, thematic concentration or text activity.</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:syd?rev=1615299020&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2021-03-09T14:10:20+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>syd</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:syd?rev=1615299020&amp;do=diff</link>
        <description>SyD



The SyD application (for the analysis of Synchronic and Diachronic variants) serves primarily to study competing linguistic phenomena. It serves as a supplementation of the more universal corpus managers, and can quickly and easily provide corpus results to lay users. As its name suggests, the application has two (essentially separate) parts:</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:treq?rev=1672418494&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2022-12-30T16:41:34+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>treq</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:treq?rev=1672418494&amp;do=diff</link>
        <description>Treq



The Treq application serves for searching Czech-, English-, and Spanish-foreign languages dictionaries, which have been automatically created based on data derived from the parallel corpus InterCorp. It enables users to search for all possible equivalents used in translations, or to find synonyms.</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:wag?rev=1589828444&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2020-05-18T19:00:44+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>wag</title>
        <link>http://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:wag?rev=1589828444&amp;do=diff</link>
        <description>WaG: Word at a Glance



The Word at a Glance (WaG) application creates a basic overview of how the searched word is used. It encompasses information which can be obtained from CNC corpora using all of the tools available, and creates a clear word profile from various perspectives.</description>
    </item>
</rdf:RDF>
