AplikaceAplikace
Nastavení

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
pojmy:ud [2022/08/12 19:40] – [Související odkazy] alexandrrosenpojmy:ud [2024/02/19 18:15] (aktuální) – [O korpusu InterCorp s anotací podle UD] alexandrrosen
Řádek 9: Řádek 9:
  
 Hlavní specifika verzí InterCorpu anotovaných podle UD: Hlavní specifika verzí InterCorpu anotovaných podle UD:
-  * **Slovní druh** a **morfologické kategorie** podle UD, označované jednotně u všech jazyků, se uvádějí zvlášť jako hodnoty atributu ''upos'' (viz níže část [[https://wiki.korpus.cz/doku.php/pojmy:ud#slovni_druh|Slovní druh]]) a ''feats'' (viz [[https://wiki.korpus.cz/doku.php/pojmy:ud#dalsi_kategorie|Další kategorie]]). Často využívané morfologické kategorie ze seznamu ''feats'' byly povýšeny na samostatné, tzv. kategoriální atributy na úrovni ''upos''. To se týká např. morfologického pádu a čísla (''case'', ''number''), jmenného rodu (''gender'') nebo osoby (''person'').+  * **Slovní druh** a **morfologické kategorie** podle UD, označované jednotně u všech jazyků, se uvádějí zvlášť jako hodnoty atributu ''upos'' (viz níže část [[pojmy:ud#slovni_druh|Slovní druh]]) a ''feats'' (viz [[https://wiki.korpus.cz/doku.php/pojmy:ud#dalsi_kategorie|Další kategorie]]). Často využívané morfologické kategorie ze seznamu ''feats'' byly povýšeny na samostatné, tzv. kategoriální atributy na úrovni ''upos''. To se týká např. morfologického pádu a čísla (''case'', ''number''), jmenného rodu (''gender'') nebo osoby (''person'').
   * Pro využití v KonTextu byly **agregáty**, tj. slovní tvary složené ze dvou nebo i tří syntaktických slov, upraveny do podoby dělených tokenů. V češtině se to týká např. tvarů //ses// (//se//+//jsi//) nebo //oč// (//o//+//co//). Podrobněji viz níže část [[pojmy:ud#vicedilne_tokeny|Vícedílné tokeny]].   * Pro využití v KonTextu byly **agregáty**, tj. slovní tvary složené ze dvou nebo i tří syntaktických slov, upraveny do podoby dělených tokenů. V češtině se to týká např. tvarů //ses// (//se//+//jsi//) nebo //oč// (//o//+//co//). Podrobněji viz níže část [[pojmy:ud#vicedilne_tokeny|Vícedílné tokeny]].
   * U každého slova je určena jeho **syntaktická funkce** (''deprel'' – viz [[pojmy:ud#syntakticke_funkce|Syntaktické funkce]] a řídící člen v závislostní syntaktické struktuře, tzv. **hlava** (''head''). K usnadnění orientace v této struktuře se uvádějí také odkazy na důležité vlastnosti hlavy (lemma, slovní druh a morfologické kategorie, viz [[pojmy:ud#odkazy_na_ridici_clen|Odkazy na řídící člen]]). Pokud k významovému slovu patří nějaké **slovo pomocné** (např. předložka, pomocné sloveso, podřadicí spojka), uvádějí se u významového slova také některé vlastnosti pomocného slova (viz [[pojmy:ud#odkazy_na_pomocna_slova|Odkazy na pomocná slova]]).   * U každého slova je určena jeho **syntaktická funkce** (''deprel'' – viz [[pojmy:ud#syntakticke_funkce|Syntaktické funkce]] a řídící člen v závislostní syntaktické struktuře, tzv. **hlava** (''head''). K usnadnění orientace v této struktuře se uvádějí také odkazy na důležité vlastnosti hlavy (lemma, slovní druh a morfologické kategorie, viz [[pojmy:ud#odkazy_na_ridici_clen|Odkazy na řídící člen]]). Pokud k významovému slovu patří nějaké **slovo pomocné** (např. předložka, pomocné sloveso, podřadicí spojka), uvádějí se u významového slova také některé vlastnosti pomocného slova (viz [[pojmy:ud#odkazy_na_pomocna_slova|Odkazy na pomocná slova]]).
Řádek 225: Řádek 225:
 <code>[deprel="nsubj" & lemma="pták"]</code> <code>[deprel="nsubj" & lemma="pták"]</code>
  
-  * [[https://www.korpus.cz/kontext/view?q=~WwowOEw4Uss6|Tento dotaz]] hledá tvary lexému //pták// ve funkci podmětu. Najde např. větu //Několik **ptáků** znechuceně odletělo.// +  * [[https://www.korpus.cz/kontext/view?q=~WwowOEw4Uss6|Tento dotaz]] hledá tvary lexému //pták// ve funkci podmětu. Najde např. větu //Několik **ptáků** znechuceně odletělo.// 
   * Nejčastější lexémy řídícího slovesa podmětu zjistíme nejlépe z frekvenční distribuce podle atributu ''p_lemma'' (v menu KonTextu: ''%%Frekvence / Vlastní... / Atribut: p_lemma%%'').   * Nejčastější lexémy řídícího slovesa podmětu zjistíme nejlépe z frekvenční distribuce podle atributu ''p_lemma'' (v menu KonTextu: ''%%Frekvence / Vlastní... / Atribut: p_lemma%%'').
  
Řádek 233: Řádek 233:
 <code>[case="Acc" & case_lemma="o"]</code>  <code>[case="Acc" & case_lemma="o"]</code> 
  
-  * [[https://www.korpus.cz/kontext/view?q=~w4OmGg4oSYkq|Tento dotaz]] najde všechna jména, tj. slova, která se skloňují (mají pád), tedy substantiva, zájmena a adjektiva; pádem má být akuzativ a dané jméno následuje po předložce //o// (lemma závislého pomocného slova se syntaktickou funkcí ''case'' je //o//).+  * [[https://www.korpus.cz/kontext/view?q=~0AwsQAG8Y4Sg|Tento dotaz]] najde všechna jména, tj. slova, která se skloňují (mají pád), tedy substantiva, zájmena a adjektiva; pádem má být akuzativ a dané jméno následuje po předložce //o// (lemma závislého pomocného slova se syntaktickou funkcí ''case'' je //o//).
   * Najdeme tak např. větu //Dědovy holínky **pleskaly** o dlaždičky.//   * Najdeme tak např. větu //Dědovy holínky **pleskaly** o dlaždičky.//
   * Vzhledem k tomu, že údaj o předložce bývá uveden jen u substantiv nebo zájmen, ve výsledku by se adjektiva neměla objevit.    * Vzhledem k tomu, že údaj o předložce bývá uveden jen u substantiv nebo zájmen, ve výsledku by se adjektiva neměla objevit. 
Řádek 368: Řádek 368:
   * Zásady jednotné klasifikace jevů se neuplatňují ve všech jazycích stejně důsledně.    * Zásady jednotné klasifikace jevů se neuplatňují ve všech jazycích stejně důsledně. 
   * Chyby a nedůslednosti v daném jazyce (např. //udělals// jako jednodílný token).   * Chyby a nedůslednosti v daném jazyce (např. //udělals// jako jednodílný token).
 +  * Ve verzi 13ud je v němčině u sloves i osobních zájmen kategorie osoby často určena nesprávně, např. //siehst// nebo //du// je podle anotace 1. nebo 3. osoba. UDPipe se takhle mýlí i ve verzi 2 podle modelu german-hdt-ud-2.10-220711. Model german-gsd-ud-2.10-220711 to má správně.
  
 Kvalita anotace v různých jazycích se liší zejména objemem a kvalitou trénovacích dat. Má na ni vliv i metoda a nástroj použitý k anotaci. Kvalita anotace v různých jazycích se liší zejména objemem a kvalitou trénovacích dat. Má na ni vliv i metoda a nástroj použitý k anotaci.
Řádek 376: Řádek 377:
  
  
---- //Alexandr Rosen//+===== Odkazy =====
  
 +==== Výběr literatury k UD ====
  
-===== Související odkazy =====+Marie-Catherine de Marneffe, Christopher Manning, Joakim Nivre, Daniel Zeman (2021): [[https://doi.org/10.1162/coli_a_00402|Universal Dependencies]]. In: //Computational Linguistics//, ISSN 1530-9312, vol. 47, no. 2, pp. 255-308.
  
 +Timothy Baldwin, William Croft, Joakim Nivre, Agata Savary (2021): [[https://drops.dagstuhl.de/opus/volltexte/2021/15591/pdf/dagrep_v011_i007_p089_21351.pdf|Universals of Linguistic Idiosyncrasy in Multilingual Computational Linguistics]]. Report from Dagstuhl Seminar 21351. DOI: 10.4230/DagRep.11.7.89
 +
 +Daniel Zeman (2018): [[https://ufal.mff.cuni.cz/books/2018-zeman|The World of Tokens, Tags and Trees]]. ISBN 978-80-88132-09-7.
 +
 +Úplný seznam najdete [[https://universaldependencies.org/introduction.html#ud-related-publications|zde]].
 +
 +==== Tutoriály a přednášky o UD ====
 +
 +Daniel Zeman: [[https://www.youtube.com/watch?v=xUmZ8Mxcmg0|Universal Dependencies and the Slavic Languages]]. Warszawa, 19.11.2018.
 +
 +Joakim Nivre, Daniel Zeman, Filip Ginter, Francis M. Tyers: [[http://universaldependencies.org/eacl17tutorial/adding.pdf|Tutorial on Universal Dependencies: Adding a new language to UD]]
 +
 +Anna Nedoluzhko, Michal Novák, Martin Popel, Zdeněk Žabokrtský, Daniel Zeman: [[https://lectures.ms.mff.cuni.cz/view.php?rec=475|Coreference meets Universal Dependencies]]. Praha, 19/04/2021.
 +
 +Daniel Zeman: [[https://lectures.ms.mff.cuni.cz/view.php?rec=421|Reflexives in Universal Dependencies]]. Praha, 04/03/2019.
 +
 +==== O korpusu InterCorp s anotací podle UD ====
 +
 +Olga Nádvorníková, Alexandr Rosen, Martin Vavřín: InterCorp s jednotnou morfologickou a syntaktickou anotací podle Universal Dependencies: zážitky tvůrců a uživatelů. Praha, 16/11/2021. 
 +[[https://owncloud.korpus.cz/s/n3XSpYPpcMjbdC6|Video]], pdf: [[https://owncloud.korpus.cz/s/aioW5oXt8Yo7tKp|zážitky tvůrců]], [[https://owncloud.korpus.cz/s/8ALLEPbZnqbLodY|zážitky uživatelů]].
  
-<WRAP round box 50%> 
-xxx • xxx 
-</WRAP>