AplikaceAplikace
Nastavení

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Last revisionBoth sides next revision
en:start [2016/12/14 21:52] Václav Cvrčeken:start [2019/10/17 12:23] – [Manuals for CNC applications] Václav Cvrček
Line 42: Line 42:
 <html><br/></html> <html><br/></html>
  
-The [[http://www.korpus.cz|Czech National Corpus]] (CNC) project was set up in 1994 in order to make accessible extensive linguistic data for teaching and research in the form of electronic corpora. The Czech National Corpus currently ensures access to more than three billion words contained in both synchronic and diachronic corpora, both spoken and written, parallel and monolinguistic (see [[en:cnk:uvod|overview]]). For working with them the CNC develops [[en:start#manuals_for_cnc_applications|specialized tools]].+The [[http://www.korpus.cz|Czech National Corpus]] (CNC) project was set up in 1994 in order to make accessible extensive linguistic data for teaching and research in the form of electronic [[en:start#what_is_a_corpus|corpora]]. The Czech National Corpus currently ensures access to more than three billion words contained in both synchronic and diachronic corpora, both spoken and written, parallel and monolinguistic (see [[en:cnk:uvod|overview]]). For working with them the CNC develops [[en:start#manuals_for_cnc_applications|specialized tools]].
  
-The CNC project is managed mainly by the workers of two departments under [[http://www.ff.cuni.cz|FF UK]] (Faculty of Arts, Charles University): [[http://ucnk.ff.cuni.cz|The Institute of the Czech National Corpus]] and [[http://utkl.ff.cuni.cz|The Institute of Theoretical and Computational Linguistics]]. The collection of data and coordination of the individual activities is done with the aid of more than two hundred external workers from all over the Czech Republic.+The CNC project is managed mainly by the workers of two departments of [[http://www.ff.cuni.cz|Faculty of Arts]][[http://ww.cuni.cz|Charles University]]: [[http://ucnk.ff.cuni.cz|The Institute of the Czech National Corpus]] and [[http://utkl.ff.cuni.cz|The Institute of Theoretical and Computational Linguistics]]. The collection of data and coordination of the individual activities is done with the aid of more than two hundred external workers from all over the Czech Republic.
  
 ===== What information will you find here? ===== ===== What information will you find here? =====
Line 53: Line 53:
 <!-- Entypo pictograms by Daniel Bruce — www.entypo.com --> <!-- Entypo pictograms by Daniel Bruce — www.entypo.com -->
 <table class="std"> <table class="std">
-<tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:kontext:index"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/manual.png" /></a></td> +<tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:kontext:index"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/manual.png" /></a></td> 
-    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:kontext:index">Manuals for CNC applications</a></td></tr> +    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:kontext:index">Manuals for CNC applications</a></td></tr> 
-<tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/cnk:uvod"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/korpusy.png" /></a></td> +<tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:cnk:uvod"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/korpusy.png" /></a></td> 
-    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/cnk:uvod">Overview of corpora available within the CNC</a></td></tr> +    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:cnk:uvod">Overview of corpora available within the CNC</a></td></tr> 
-<tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/kurz:uvod"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/kurz.png" /></a></td> +<tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:kurz:uvod"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/kurz.png" /></a></td> 
-    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/kurz:uvod">Tutorial for working with the EEBO in 8 lessons</a></td></tr>+    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:kurz:uvod">Tutorial for working with the EEBO in 8 lessons</a></td></tr>
 <tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/pojmy:prehled_pojmu"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/slovnicek.png" /></a></td> <tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/pojmy:prehled_pojmu"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/slovnicek.png" /></a></td>
-    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/pojmy:prehled_pojmu">Index of basic concepts in corpus linguistics</a></td></tr>+    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/pojmy:prehled_pojmu">Index of basic concepts in corpus linguistics (in Czech)</a></td></tr>
 <tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/seznamy:index"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/seznamy.png" /></a></td> <tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/seznamy:index"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/seznamy.png" /></a></td>
-    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/seznamy:index">List of sources and abbreviations</a></td></tr>+    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/seznamy:index">List of sources and abbreviations (in Czech)</a></td></tr>
 </table> </table>
 </HTML> </HTML>
Line 68: Line 68:
  
 ==== Manuals for CNC applications ==== ==== Manuals for CNC applications ====
 +
  
 <HTML> <HTML>
 <table class="apps"> <table class="apps">
-<tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:kontext:index"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/kontext_start.png" height=50 /></a></td> +<tr><td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:kontext:index"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/kontext_start.png" height=50 /></a></td> 
-    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:syd"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/syd_start.png" height=50 /></a></td> +<td><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/puntik.png" height=10 /></td> 
-    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:treq"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/treq_start.png" height=50 /></a></td> +<td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:wag"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/wag-logo_cs.png" height=36 /></a></td> 
-    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:kwords"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/kwords_start.png" height=50 /></a></td> +</tr>
-    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:morfio"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/morfio_start.png" height=50 /></a></td></tr>+
 </table> </table>
-</HTML> 
  
 +<table class="apps">
 +<tr>
 +    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:syd"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/syd_start.png" height=50 /></a></td>
 +    <td><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/puntik.png" height=10 /></td>
 +    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:treq"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/treq_start.png" height=50 /></a></td>
 +        <td><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/puntik.png" height=10 /></td>
 +    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:kwords"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/kwords_start.png" height=50 /></a></td>
 +        <td><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/puntik.png" height=10 /></td>
 +    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:morfio"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/morfio_start.png" height=50 /></a></td>
 +        <td><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/puntik.png" height=10 /></td>
 +    <td><a href="https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:manualy:calc"><img src="https://wiki.korpus.cz/lib/exe/fetch.php/Calc_logotyp.png" height=50 /></a></td>
 +    </tr>
 +</table>
 +</HTML>
  
 ==== Useful links ==== ==== Useful links ====