AplikaceAplikace
Nastavení

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
cnk:intercorp [2022/04/01 14:53] – [Koordinátoři pro jednotlivé jazyky] Michal Škrabalcnk:intercorp [2023/10/11 17:52] (aktuální) – [Popis InterCorpu] Alexandr Rosen
Řádek 5: Řádek 5:
 InterCorp lze plně využívat po bezplatné [[kurz:zaciname|registraci a přihlášení]]. Registrace platí pro všechny veřejně přístupné korpusy ÚČNK. Máte-li uživatelské jméno a heslo k české části Českého národního korpusu, další [[kurz:zaciname|registraci]] pro paralelní korpus nepotřebujete. InterCorp lze plně využívat po bezplatné [[kurz:zaciname|registraci a přihlášení]]. Registrace platí pro všechny veřejně přístupné korpusy ÚČNK. Máte-li uživatelské jméno a heslo k české části Českého národního korpusu, další [[kurz:zaciname|registraci]] pro paralelní korpus nepotřebujete.
  
-InterCorp je součástí Českého národního korpus, projektu podporovaného Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy v rámci programu Velké infrastruktury pro výzkum, vývoj a inovace (LM2018137; 2020–22). V letech 2016-2019, 2012-2015 a 2005-2011 byl projekt podporován ze stejného zdroje (jako projekty označené po řadě LM2015044, LM2011023 a 0021620823). Celý projekt je akademický a nevýdělečný.+InterCorp je součástí Českého národního korpusu, projektu podporovaného Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy v rámci programu Velké infrastruktury pro výzkum, vývoj a inovace (LM2018137; 2020–22). V letech 2016-2019, 2012-2015 a 2005-2011 byl projekt podporován ze stejného zdroje (jako projekty označené po řadě LM2015044, LM2011023 a 0021620823). Celý projekt je akademický a nevýdělečný.
  
  
Řádek 14: Řádek 14:
  
 ^ Název verze ^ rok zveřejnění ^ počet milionů slov((počet slov v cizojazyčných textech celkem)) ^ počet cizích jazyků ^ označkovaných / lemmatizovaných ^ seznam změn ^ ^ Název verze ^ rok zveřejnění ^ počet milionů slov((počet slov v cizojazyčných textech celkem)) ^ počet cizích jazyků ^ označkovaných / lemmatizovaných ^ seznam změn ^
 +^ [[cnk:intercorp:verze16|InterCorp verze 16]]|  2023 |  4 893,0 |  61 |  27 / 25 |  [[cnk:intercorp:historie#verze 16|verze 16]]  |
 +^ [[cnk:intercorp:verze15|InterCorp verze 15]]|  2022 |  1 588,2 |  41 |  27 / 25 |  [[cnk:intercorp:historie#verze 15|verze 15]]  |
 ^ [[cnk:intercorp:verze14|InterCorp verze 14]]|  2022 |  1 572,0 |  41 |  27 / 25 |  [[cnk:intercorp:historie#verze 14|verze 14]]  | ^ [[cnk:intercorp:verze14|InterCorp verze 14]]|  2022 |  1 572,0 |  41 |  27 / 25 |  [[cnk:intercorp:historie#verze 14|verze 14]]  |
 ^ [[cnk:intercorp:verze13ud|InterCorp verze 13ud]]|  2021 |  1 551,2 |  40 |  35 / 35 |  [[cnk:intercorp:historie#verze 13ud|verze 13ud]]  | ^ [[cnk:intercorp:verze13ud|InterCorp verze 13ud]]|  2021 |  1 551,2 |  40 |  35 / 35 |  [[cnk:intercorp:historie#verze 13ud|verze 13ud]]  |
Řádek 43: Řádek 45:
 ===== Kontakty ===== ===== Kontakty =====
  
-**Koordinace, technická podpora a administrace webových stránek**: martin.vavrin(at mark)ff.cuni.cz+==== Koordinace, technická podpora a administrace webových stránek ====
  
-**Vedení a admistrace projektu**alexandr.rosen(at mark)ff.cuni.cz, lucie.novakova(at mark)ff.cuni.cz+[[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen|Alexandr Rosen]]\\ 
 +[[http://utkl.ff.cuni.cz/|Ústav teoretické a komputační lingvistiky]]\\ 
 +email: alexandr.rosen(at mark)ff.cuni.cz
  
-**Diskusní skupina**: intercorp(at mark)ff.cuni.cz - skupinová adresa, používejte prosím jen v odůvodněných případech+==== Diskusní skupina ==== 
 + 
 +intercorp(at mark)ff.cuni.cz\\  
 +- skupinová adresa, používejte prosím jen v odůvodněných případech
  
 ===== Účastníci ===== ===== Účastníci =====
  
-==== Administrace projektu ==== 
- 
-[[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen|Ing. Alexandr Rosen, Ph.D.]]\\ 
-[[http://utkl.ff.cuni.cz/|Ústav teoretické a komputační lingvistiky]] 
- 
-[[http://is.cuni.cz/webapps/whois2/osoba/1786818891712426/?lang=cs|Ing. Lucie Nováková]]\\ 
-[[http://ucnk.ff.cuni.cz/|Ústav Českého národního korpusu]] 
- 
- 
-==== Software a technická podpora ==== 
  
-Bc. Martin Vavřín\\ 
-[[http://ucnk.ff.cuni.cz/|Ústav Českého národního korpusu]] 
  
-Mgr. Bc. Adrian Zasina, Ph.D.\\ 
-[[http://ucnk.ff.cuni.cz/|Ústav Českého národního korpusu]] 
  
 ==== Koordinátoři pro jednotlivé jazyky ==== ==== Koordinátoři pro jednotlivé jazyky ====
Řádek 107: Řádek 100:
 <WRAP round tip 70%> <WRAP round tip 70%>
  
-**Konkrétní jazyková verze**: Autor1– Autor2– Autor3.((Seznam autorů pro každý jazyk najdete v KonTextu v souhrnných informacích o korpusu, které se objeví po kliknutí na jméno vybraného korpusu pod logem KonTextu.)): //Korpus InterCorp – angličtina, němčina((Upravte podle skutečně použitých jazyků.)), verze 10 1122017//. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2017. Dostupný z WWW: http://www.korpus.cz+**Konkrétní jazyková verze**: Autor 1 – Autor 2 – Autor 3((Seznam autorů pro každý jazyk najdete v KonTextu v souhrnných informacích o korpusu, které se objeví po kliknutí na jméno vybraného korpusu pod logem KonTextu.)) (2022): //Korpus InterCorp – angličtina, němčina((Upravte podle skutečně použitých jazyků.)), verze 15 11112022//. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha. Dostupný z WWW: http://www.korpus.cz
  
-**Celý korpus**: Rosen, A. – Vavřín, M. – Zasina, A. J.: //Korpus InterCorp, verze 10 1122017//. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2017. Dostupný z WWW: http://www.korpus.cz+**Celý korpus**: Rosen, A. – Vavřín, M. – Zasina, A. J. (2022): //Korpus InterCorp, verze 15 11112022//. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2017. Dostupný z WWW: http://www.korpus.cz
  
 Čermák, F. – Rosen, A. (2012): The case of InterCorp, a multilingual parallel corpus. //International Journal of Corpus Linguistics//, 17(3), 411–427. [[http://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/ijcl.17.3.05cer|elektronická verze na IngentaConnect]], [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/2012_intercorp_ijcl.pdf|preprint version]] Čermák, F. – Rosen, A. (2012): The case of InterCorp, a multilingual parallel corpus. //International Journal of Corpus Linguistics//, 17(3), 411–427. [[http://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/ijcl.17.3.05cer|elektronická verze na IngentaConnect]], [[http://utkl.ff.cuni.cz/~rosen/public/2012_intercorp_ijcl.pdf|preprint version]]
Řádek 120: Řádek 113:
 [[pojmy:paralelni|Paralelní korpus]] • [[pojmy:korpusovy_manazer|Korpusový manažer]] • [[cnk:uvod|Korpusy ČNK]] [[pojmy:paralelni|Paralelní korpus]] • [[pojmy:korpusovy_manazer|Korpusový manažer]] • [[cnk:uvod|Korpusy ČNK]]
  
-Viz též [[http://ucnk.ff.cuni.cz/intercorp/|původní stránky projektu InterCorp]]+[[https://intercorp.korpus.cz/?lang=cs|Původní stránky projektu InterCorp]]
- +
-See [[http://ucnk.ff.cuni.cz/intercorp/?lang=en|the original InterCorp site in English]].+
  
 </WRAP> </WRAP>