====== Korpus DOTKO ======
**DOTKO** v2 (**DO**lnoserbski **T**ekstowy **KO**rpus) je rozšířená verze [[pojmy:diachronni|diachronního]] korpusu dolní lužické srbštiny připravovaného v chotěbuzské pobočce [[http://www.serbski-institut.de/|Lužickosrbského institutu]]. Zahrnuje největší část historických dolnolužickosrbských tisků od počátku 18. století do úplného zákazu veřejného užívání lužické srbštiny v roce 1937. Nejstarší text korpusu v tuto chvíli pochází z roku 1706, nejnovější z roku 1936. Podstatnou část tvoří texty Bramborského Casniku (dolnolužických novin) z let 1848 – 1933. Texty byly získány metodou double-keying, a mají tedy poměrně vysokou přesnost přepisu. Největším pokrokem oproti verzi 1 je však normalizace a [[pojmy:lemma|lemmatizace]] textů. Při vhodném nastavení je tedy možné vyhledávat i tvary v dnešním pravopisu, přičemž historické pravopisné podoby jsou podle toho stále vyhledávány. [[pojmy:tag|Morfologické značkování]] zatím nebylo provedeno, což se u některých specifických otázek může ukázat jako problematické.
Podrobnější informace o korpusu najdete na stránce [[http://www.dolnoserbski.de/korpus/]]. Texty jsou rovněž součástí Dolnolužickosrbské digitální knihovny, více informací naleznete na [[https://www.dolnoserbski.de/biblioteka/informacije/]].
DOTKO je [[pojmy:reprezentativnost|nereferenční]] korpus, v plánu je jeho průběžné vylepšování, rozšiřování a aktualizace.
===== Jak citovat DOTKO =====
Serbski Institut, Oddělení dolnolužickosrbského výzkumu Chotěbuz: DOTKO: dolnolužický textový korpus, verze 2 z 27. 9. 2023. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2023. Dostupný z WWW: .
===== Související odkazy =====
[[cnk:hotko|Korpus HOTKO - Horní lužická srbština]], [[pojmy:diachronni|Diachronie, diachronní korpus]], [[cnk:uvod|Jaké korpusy zpřístupňuje Český národní korpus?]]