AplikaceAplikace
Nastavení

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
Následující verzeObě strany příští revize
pojmy:alignment [2013/07/17 12:33] vaclavcvrcekpojmy:alignment [2013/08/21 09:03] alzbetavitkova
Řádek 5: Řádek 5:
 Alignment se provádí buď automaticky, poloautomaticky nebo ručně, přičemž manuální zarovnání přináší zpravidla nejlepší výsledky. Důvodem je především fakt, že překladová řešení nemusí nutně respektovat hranice celků, k nimž je zarovnání vázáno. Dvěma větám v originálním textu tak můžou odpovídat nula, jedna, dvě, tři i víc vět v překladu. Alignment se provádí buď automaticky, poloautomaticky nebo ručně, přičemž manuální zarovnání přináší zpravidla nejlepší výsledky. Důvodem je především fakt, že překladová řešení nemusí nutně respektovat hranice celků, k nimž je zarovnání vázáno. Dvěma větám v originálním textu tak můžou odpovídat nula, jedna, dvě, tři i víc vět v překladu.
  
-Ukázka z paralelního korpusu [[cnk:intercorp|InterCorp]]:+Ukázka z paralelního korpusu [[cnk:intercorp|InterCorp]] - čeština, němčina a angličtina:
  
 ^  InterCorp_cs  ^  InterCorp_de  ^  InterCorp_en  ^ ^  InterCorp_cs  ^  InterCorp_de  ^  InterCorp_en  ^
Řádek 13: Řádek 13:
  
 ==== Související odkazy ==== ==== Související odkazy ====
- +<WRAP round box 49%> 
-[[cnk:intercorp|InterCorp]] +[[cnk:intercorp|InterCorp]] • [[pojmy:paralelni|Paralelní korpus]] 
- +</WRAP>
-[[pojmy:paralelni|Paralelní korpus]]+