AplikaceAplikace
Nastavení

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verzeObě strany příští revize
kurz:hledani_v_paralelnim_korpusu [2016/12/01 14:08] – [Srovnávací výzkum na korpusu Jerome] michalskrabalkurz:hledani_v_paralelnim_korpusu [2017/04/21 09:10] – [Specifika korpusů řady InterCorp] michalskrabal
Řádek 59: Řádek 59:
   * Velikost korpusu nekoreluje s počtem mluvčích daného jazyka (s jeho „velikostí“), je dána dostupností textů a aktivitou koordinačního týmu pro daný jazyk.   * Velikost korpusu nekoreluje s počtem mluvčích daného jazyka (s jeho „velikostí“), je dána dostupností textů a aktivitou koordinačního týmu pro daný jazyk.
   * U textů se značkami a lemmaty mohou přímočaře formulované dotazy na spřežková slova zůstat bez odpovědi. To se týká například anglických tvarů //can’t// nebo //I’m//, které tagger rozdělí na dvě slova (//ca n’t// a //I ’m//) s odpovídajícími lemmaty a značkami. Podobně je tomu i s polskými tvary typu //byłam// nebo //gdybyś//, rozdělenými na //była m// a //gdyby ś//). Je třeba počítat i s chybným rozdělením: //gdzie ś za Wisłą//. Dotaz na celou spřežku je nutné zadat jako **Fráze** a části spřežky oddělit mezerou.   * U textů se značkami a lemmaty mohou přímočaře formulované dotazy na spřežková slova zůstat bez odpovědi. To se týká například anglických tvarů //can’t// nebo //I’m//, které tagger rozdělí na dvě slova (//ca n’t// a //I ’m//) s odpovídajícími lemmaty a značkami. Podobně je tomu i s polskými tvary typu //byłam// nebo //gdybyś//, rozdělenými na //była m// a //gdyby ś//). Je třeba počítat i s chybným rozdělením: //gdzie ś za Wisłą//. Dotaz na celou spřežku je nutné zadat jako **Fráze** a části spřežky oddělit mezerou.
-  * Paralelní korpus InterCorp se liší od korpusů řady [[cnk:syn|SYN]] i [[pojmy:atributy_strukturni#strukturni_atributy_korpusu_intercorp|některými strukturními jednotkami]] a jejich atributy. (Na strukturní značky a atributy se lze podívat nebo si je zvolit k zobrazení volbou **[[manualy:kontext:moznosti_zobrazeni|Zobrazení →  Atributy, struktury a metainformace]]**.)+  * Paralelní korpus InterCorp se liší od korpusů řady [[cnk:syn|SYN]] i [[pojmy:atributy_strukturni#strukturni_atributy_korpusu_intercorp|některými strukturními jednotkami]] a jejich atributy. (Na strukturní značky a atributy se lze podívat nebo si je zvolit k zobrazení volbou **[[manualy:kontext:moznosti_zobrazeni|Zobrazení →  Korpusová nastavení]]**.)
  
 ===== Srovnávací výzkum na korpusu InterCorp verze 7 ===== ===== Srovnávací výzkum na korpusu InterCorp verze 7 =====