AplikaceAplikace
Nastavení

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
Následující verzeObě strany příští revize
cnk:intercorp:verze10 [2017/12/01 14:23] – [Morfosyntaktická anotace] alexandrrosencnk:intercorp:verze10 [2018/03/05 20:58] – žádná kontaktní e-mailová adresa na stránce nebyla lukes
Řádek 1: Řádek 1:
 =====Korpus InterCorp verze 10===== =====Korpus InterCorp verze 10=====
  
- 
-<WRAP right> 
 ^ Název ^^ čeština jádro ^ čeština kolekce ^ cizí jazyky jádro ^ cizí jazyky kolekce ^ ^ Název ^^ čeština jádro ^ čeština kolekce ^ cizí jazyky jádro ^ cizí jazyky kolekce ^
 ^ [[pojmy:atributy_pozicni|Pozice]] ^ Počet [[pojmy:token|tokenů]] |  127 413 531 |  118 069 703 |  311 809 130 |  1 551 411 225 | ^ [[pojmy:atributy_pozicni|Pozice]] ^ Počet [[pojmy:token|tokenů]] |  127 413 531 |  118 069 703 |  311 809 130 |  1 551 411 225 |
Řádek 15: Řádek 13:
 ^ ::: ^ [[pojmy:tag|tagovaných]] jazyků |  23  ^^^^ ^ ::: ^ [[pojmy:tag|tagovaných]] jazyků |  23  ^^^^
 ^ ::: ^ [[pojmy:lemma|lemmat]] jazyků |  22  ^^^^ ^ ::: ^ [[pojmy:lemma|lemmat]] jazyků |  22  ^^^^
-</WRAP> 
- 
 ====Přístup k textům==== ====Přístup k textům====
  
Řádek 23: Řádek 19:
 InterCorp je přístupný přes běžný webový prohlížeč z jednotného vyhledávacího rozhraní [[manualy:kontext:index|KonText]] pomocí speciálního [[kurz:hledani_v_paralelnim_korpusu|dotazovacího formuláře]] pro paralelní korpusy. InterCorp je přístupný přes běžný webový prohlížeč z jednotného vyhledávacího rozhraní [[manualy:kontext:index|KonText]] pomocí speciálního [[kurz:hledani_v_paralelnim_korpusu|dotazovacího formuláře]] pro paralelní korpusy.
  
-Texty z korpusu InterCorp lze získat po podpisu licenčního ujednání pro neziskové účely také v podobě dvojjazyčných souborů náhodně seřazených dvojic vět. Zájemci se mohou obrátit na níže uvedenou e-mailovou adresu.+Texty z korpusu InterCorp lze získat po podpisu licenčního ujednání pro neziskové účely také v podobě dvojjazyčných souborů náhodně seřazených dvojic vět. Zájemci se mohou obrátit na [[martin.vavrin@ff.cuni.cz|Martina Vavřína]].
  
 Obvykle jednou ročně vychází nová verze InterCorpu. V každé nové verzi roste objem textů, případně i počet jazyků a rozsah anotace. Předchozí verze jsou přitom stále dostupné; od verze 6 dál přitom budou všechny původní zůstávat stále dostupné. Obvykle jednou ročně vychází nová verze InterCorpu. V každé nové verzi roste objem textů, případně i počet jazyků a rozsah anotace. Předchozí verze jsou přitom stále dostupné; od verze 6 dál přitom budou všechny původní zůstávat stále dostupné.